جان شیفته - جلد 4
نویسنده:
رومن رولان
مترجم:
محمود اعتمادزاده
امتیاز دهید
✔️جان شیفته رمانی است چهار جلدی از رومن رولان .
فضای داستان جان شیفته، فرانسه در ابتدای سده بیستم است و رمان وضعیت اجتماعی این دوران را برای خواننده به تصویر میکشد. از سوی دیگر، شخصیت اصلی داستان زنی به نام آنت ریوییر است و رولان در طول داستان چگونگی بیداری زنان فرانسه را شرح میدهد.
رومن رولان خود مینویسد: «قهرمان اصلی جان شیفته، آنت ریوییر به گروه پیشتاز آن نسل زنان تعلق دارد که در فرانسه ناگزیر گشت به دشواری، با پنجه در افکندن با پیشداوریها و کارشکنی ِ همراهان مرد خویش، راه خود را به سوی یک زندگی مستقل باز کند.»
جان شیفته، سرگذشت زنی را نقل میکند که روحی شیفته و عاشق دارد و زندگیاش مانند نامخانوادگیاش، ریوییر (به معنای رودخانه) به رودی پرپیچ و خم و پرآب و غنی مانند است. جان شیفته با شیفتگی آنت ۲۴ ساله به پدرش و مرگ او آغاز میشود. در همین زمان آنت باردار میشود و ازدواج با پدر فرزندش را رد میکند. سپس خواهر ناتنیاش را کشف میکند و شیفته او میشود. جان شیفتهٔ آنت پس از آن عشق مادرانه را درمییابد. در جلدهای بعدی کتاب، آنت و پسرش، مارک ریوییر درگیر حوادث تاریخی فرانسه میشوند و «بدین سان، زندگی او (آنت) در دو سطح موازی پیش میرود. و دیگران جز زندگی رویی او را نمیشناسند. در آن زندگی دیگر، آنت همیشه تنها میماند. و این «زندگی دیگر»، جریان زیرین و ناپیدای رود، جان شیفته نام دارد
جان شیفته در ایران با ترجمه محمود اعتمادزاده (م.ا. بهآذین) منتشر شدهاست. او نخستین فصل این اثر را هنگام بازداشتش در زندان قصر ترجمه کرد و درباره آن گفتهاست «ترجمه این اثر پیرم کرد. چه سالها که قطره قطره آب شدم و فرو ریختم»
بیشتر
فضای داستان جان شیفته، فرانسه در ابتدای سده بیستم است و رمان وضعیت اجتماعی این دوران را برای خواننده به تصویر میکشد. از سوی دیگر، شخصیت اصلی داستان زنی به نام آنت ریوییر است و رولان در طول داستان چگونگی بیداری زنان فرانسه را شرح میدهد.
رومن رولان خود مینویسد: «قهرمان اصلی جان شیفته، آنت ریوییر به گروه پیشتاز آن نسل زنان تعلق دارد که در فرانسه ناگزیر گشت به دشواری، با پنجه در افکندن با پیشداوریها و کارشکنی ِ همراهان مرد خویش، راه خود را به سوی یک زندگی مستقل باز کند.»
جان شیفته، سرگذشت زنی را نقل میکند که روحی شیفته و عاشق دارد و زندگیاش مانند نامخانوادگیاش، ریوییر (به معنای رودخانه) به رودی پرپیچ و خم و پرآب و غنی مانند است. جان شیفته با شیفتگی آنت ۲۴ ساله به پدرش و مرگ او آغاز میشود. در همین زمان آنت باردار میشود و ازدواج با پدر فرزندش را رد میکند. سپس خواهر ناتنیاش را کشف میکند و شیفته او میشود. جان شیفتهٔ آنت پس از آن عشق مادرانه را درمییابد. در جلدهای بعدی کتاب، آنت و پسرش، مارک ریوییر درگیر حوادث تاریخی فرانسه میشوند و «بدین سان، زندگی او (آنت) در دو سطح موازی پیش میرود. و دیگران جز زندگی رویی او را نمیشناسند. در آن زندگی دیگر، آنت همیشه تنها میماند. و این «زندگی دیگر»، جریان زیرین و ناپیدای رود، جان شیفته نام دارد
جان شیفته در ایران با ترجمه محمود اعتمادزاده (م.ا. بهآذین) منتشر شدهاست. او نخستین فصل این اثر را هنگام بازداشتش در زندان قصر ترجمه کرد و درباره آن گفتهاست «ترجمه این اثر پیرم کرد. چه سالها که قطره قطره آب شدم و فرو ریختم»
آپلود شده توسط:
ماهتاب
1389/04/04
دیدگاههای کتاب الکترونیکی جان شیفته - جلد 4
........ من خودم را در آغاز کار احساس می کنم . من در جستجو هستم . می دانم که نیاز به جستجو دارم . باید خود را بجویم .
............. ولی هر چه هست می دانم که هستم و برای خودم یک زندگی دارم ..........زندگی ناچیزی دارم ..........زندگی همچو طولانی نیست ، تنها یک بار هم هست ........من حق دارم ......من وظیفه دارم که آن را به هدر ندهم ، سرسری از آن نگذرم .............
«.............من یقین دارم که می توان بچۀ خود را خوب دوست داشت . کارهای خانه را به درستی انجام داد و باز ، چندان که باید ، بخشی کافی از خود را برای آنچه اساسی تر است حفظ کرد .
- آنچه اساسی تر است ؟
- روح شخص
- نمی فهمم
- چه جور می توان زندگی خود را فهماند ؟ بس که واژه ها تیره و مبهم و فرسوده شده است !
............. معنی روح ............... من نمی توانم شرح بدهم چه چیزی هست . ولی هست . آنچه من هستم . حقیقی ترین ، ژرف ترین چیز در من . »
«.............. توقع زندگی من به این آسانی در بیان نمی آید . زیرا کمتر از آنچه باید مشخص و خیلی بیش از آن وسیع است .
حرف بر سر حقی است که هر روح زنده بدان مکلف است : حق دگرگونی »
«................. و آن دیگران بر تو رشک می برند آنان که کسی را ندارند تا خود را فدایش کنند ، آنان یک سگ ، یک گربه ، یک پرنده را به همسری برمی گزینند ...........
هر کس بتی برای خود دارد . اگر بت داشتن به هر قیمتی لازم باشد باز خدای مهربان بهتر...........
خود من هم یکی از آن خود دارم .
خدایم ، خدای ناشناخته ام ، حقیقت نهفته ام و آن سودا که به جستجوی وی می راندم..........»
جان ِ شیفته
اثر رومن رولان
ولی خب نمیتونم دانلود کنم :((
با این که از راه اندازی مجدد کتابناک خوشحالم
اما متاسفم که بگویم بیچاره شدیم به وضعیت فلاکت باری دچار شده ایم بیشتر کتابها غیر قابل دانلود است حتی کتابهایی که خودمتن آپلود کرده ایم
من از مدیر وبسایت تقاظا می کنم در صورت امکان کتابها را برای دوستان ایمیل کند
از سایت کتابناک ممنونم